Barbarus ad portas: the verbal aggression in comments on the social network Facebook

Authors

  • Isabel Roboredo Seara Universidade Aberta, Portugal/Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, Portugal / Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho, Portugal https://orcid.org/0000-0003-2117-5320
  • Ana Lúcia Tinoco Cabral Instituto de Pesquisa Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, Universidade de São Paulo, Brazil https://orcid.org/0000-0001-6417-2766

DOI:

https://doi.org/10.17231/comsoc.38(2020).2588

Keywords:

verbal violence, ad hominem argument, social networks, Facebook, migrants, refugees

Abstract

The paper discusses the problematic of the representation of refugee migrants in Europe, Portugal, and in Latin America, Brazil. Focusing on verbal violence on the web, the work analyzes comments from Facebook users, highlighting the ad hominem argument as a strategy to denigrate the image of the refugees, the paper notes two forms of materialization of this argument: personal direct attack and indirect personal attack. The verbal strategies that allow disqualify refugee migrants and represent them negatively. The theoretical framework is a tributary of discourse analysis in dialogue whith rhetoric represented by Amossy (1999, 2014b) among others, complemented by studies on interaction in social networks (Castells, 2013), and verbal violence (Culpeper, 2008; Bousfield, 2008), in particular verbal violence in internet and social networks (Castells, 2013; Rodeghiero, 2012). The discursive-pragmatic analysis was carried out in a corpus of messages on Facebook, collected between July and August 2017, about the migratory crisis in Europe, and collected in August 2018, about the immigration of Venezuelans to Brazi. The study allows us to prove that, in a era when social networks dissiminate and spread, thtough the written word, the freee opinions of those who previously did not have achievement to the public expression of tehir opinion, devaluing and agressive strategies dominate comments on social networks and transmit positions that aim to exclude the migran, considered as disturbing an established order.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Agier, M. (2002). Aux bords du monde: les réfugiés. Paris: Flammarion.

Agierm M. (2006). Refugiados diante da nova ordem mundial. Tempo Social, Revista de Sociologia da USP, 18(2), 197-215.

Amossy, R. (1999). Images de soi dans le discours. Paris: Delachaux et Niestlé.

Amossy, R. (2014a). Apologie de la polémique. Paris: PUF.

Amossy, R. (2014b). L’ethos et ses doubles contemporains. Prespectives disciplinaires. Langage et Société, 3(149), 13-30.

Andresen, S. de M. B. (2015). Obra poética. Lisboa: Assírio e Alvim.

Auger, N., Fracchiola, B., Moïse, C. & Schutz-Romain, C. (2008). De la violence verbale pour une sociolinguistique des discours et des interactions. In Actes du Congrès Mondial de Linguistique Française (pp. 631-643). Paris: EDP Sciences.

Blinder, S. & Jelena, T. (2005). Refugees as a particular form of transnational migrations and social transformations: Socioanthropological and gender aspects. Current Sociology, 53(4), 607-624.

Bousfield, D. (2008). Impoliteness in the struggle for power. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language (pp. 127-153). Berlim, Nova Iorque: Mouton de Gruyter.

Cabral, A. L. T & Lima, N. V. (2017). Argumentação e polêmica nas redes sociais: o papel de violência verbal. Signo, 42(73), 86-97. Retirado de http://online.unisc.br/seer/index.php/signo

Cabral, A. L. T. & Albert, S. A. B. (2017). Quebra de polidez na interação: das redes sociais para os ambientes virtuais de aprendizagem. In A. L. T. Cabral; I. R. Seara & M. F. Guaranha (Eds.), Descortesia e cortesia: expressão de culturas (pp. 267-294). São Paulo: Cortez.

Cabral, A. L. T. (2013). Reclamação, crítica e advertência nas interações verbais em ambientes virtuais: subjetividade, polidez e atos de fala. Estudos Linguísticos, 8, 91-105.

Cabral, A.L.T., Marquesi, S. C. & Seara, I. R. (2015). L’articulation entre le descriptif et les émotions dans l’argumentation en faveur de Dominique Strauss-Kahn. In A. Rabatel; M. Monte & M. G. S. Rodrigues (Eds.), Comment les médias parlent des émotions l’Affaire Nafissatou Diallo contre Dominique Strauss-Kahn (pp. 307-323). Limoges: Lambert-Lucas.

Carvalheiro, J. R., Prior, H. & Morais, R. (2015). Público, privado e representação online. In J. R. Carvalheiro (Ed.), A nova fluidez de uma velha dicotomia: público e privado nas comunicações móveis (pp. 7-27). Covilhã: LabCom.

Castells, M. (2013). Redes de indignação e esperança: movimentos sociais na era da internet. Rio de Janeiro: Zahar.

Charaudeau, P. (1996). Para uma nova análise do discurso. In A. D. Carneiro (Ed.), O discurso da mídia (pp. 5-43). Rio de Janeiro: Oficina do Autor.

Charaudeau, P. 2005. Le discours politique. Les masques du pouvoir. Paris: Vuibet.

Chelotti, J. D. & Cruz, R. L. S. (2016). A dicotomia da globalização sob o prisma dos refugiados: uma análise da flexibilização das fronteiras para os bens e capital em contraste aos seres humanos. In Anais do XII Seminário Internacional Demandas Sociais e Políticas Públicas na Sociedade Contemporânea. Retirado de https://online.unisc.br/acadnet/anais/index.php/sidspp/article/viewFile/16033/3922

Culpeper, J. (2008). Reflections on impoliteness, relational work and power. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language (pp.17-44). Berlim, Nova Iorque: Mouton de Gruyter.

Dabrowska, M. (2013). Variation in language: faces of Facebook English. Frankfurt: Peter Lang.

Declaração de Cartagena (1984). Retirado de https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/portugues/BD_Legal/Instrumentos_Internacionais/Declaracao_de_Cartagena.pdf?view

Develtotte, C. (2006). Décrire l’espace d’exposition discursive dans un campus numérique. Le français dans le monde. Recherches et applications [Vol. especial], 88-100. Retirado de https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00151851

Fiddian-Qasmiyeh, E., Loescher, G., Long, K. & Sigona, N. (2014). The Oxford handbook of refugee and forced migration studies. Oxford: Oxford University Press.

Houassis, A. & Villar, M. S. (2011). Dicionário Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva.

Kerbrat-Orecchioni, C. (2014). Polidez e impolidez nos debates políticos televisivos: o caso dos debates entre dois turnos dos presidentes franceses. In I. R. Seara (Ed.), Cortesia: olhares e (re) invenções (pp. 47-82). Lisboa: Chiado Editora.

Maingueneau, D. (2002). Problème d’ethos. Pratiques, 113-114, 55-57. Retirado de https://www.persee.fr/doc/prati_0338-2389_2002_num_113_1_1945

Montecino, L. (2010). Discurso, pobreza y exclusión en América Latina. Santiago: Ed. Cuarto Propio.

Oliveira, C. R., Peixoto, J. & Góis, P. (2017). A nova crise dos refugiados na Europa: o modelo de repulsão-atração revisitado e os desafios para as políticas migratórias. Revista Brasileira de Estudos de População, 34(1), 73-98.

ONU, Organização das Nações Unidas. (1948). Declaração Universal dos Direitos Humanos. Retirado de https://nacoesunidas.org/wp-content/uploads/2018/10/DUDH.pdf

ONU, Organização das Nações Unidas. (1951). Convenção das Nações Unidas relativa ao estatuto dos refugiados. Retirado de http://www.acnur.org/t3/fileadmin/Documentos/portugues/BDL/Convencao_relativa_ao_Estatuto_dos_Refugiados.pdf

Rodeghiero, C. C. (2012). Violência na internet: um estudo do cyberbulling no Facebook. Dissertação de Mestrado, Universidade Católica de Pelotas, Pelotas, Rio Grande do Sul.

Rosier L. & Ernotte, P. (2000). Le lexique clandestin. Français et Société, 12, 3-23.

Sande, P. (s. d.). Barbarus ad portas. In Refugiados. Factos e argumentos para desfazer mitos sobre refugiados. Revista da Plataforma de apoio aos Refugiados. Alto Comissariado para as Migrações. Retirado de https://issuu.com/ipav/docs/refugiados

Seara, I. R. & Manole, V. (2016). Insult and the construction of other’s identity: remarks on portuguese political discourse. In R. Săftoiu (Ed.), Revue roumaine de linguistique identities in dialogue/identités dans le dialogue (LXI) (pp. 301-318). Bucareste: Editura Academiei Romane.

Terkourafi, M. (2008). Toward a unified theory of politeness, impoliteness and rudeness. In D. Bousfield & M. A. Locher (Eds.), Impoliteness in language (pp.45-74). Berlim, Nova Iorque: Mouton de Gruyter.

Triandaflyllidou, A. (2017). Beyond irregular migration governance: zooming in on migrants agency. European Journal of Migration and Law, 9, 1-11.

van Dijk, T. (2008). Discurso e poder. São Paulo: Contexto.

van Dijk, T. A. (1998). Ideology. A multidisciplinary approach. Londres: Sage.

van Dijk, T. A. (2005). Racism and discorse in Spain and Latin America. Amsterdão: John Benjamins.

Published

2020-12-23

How to Cite

Seara, I. R., & Cabral, A. L. T. (2020). Barbarus ad portas: the verbal aggression in comments on the social network Facebook. Comunicação E Sociedade, 38, 139–160. https://doi.org/10.17231/comsoc.38(2020).2588